SHYboy

With all my heart(온 맘 다해, 온맘다해) / Babbie Mason(바비메이슨) 본문

뮤비 어학공부

With all my heart(온 맘 다해, 온맘다해) / Babbie Mason(바비메이슨)

SHYboy blog 2008. 7. 11. 17:24



교회에서 두형제가 나와 듀엣으로 부른 '온 맘 다해'를 듣고
말그대로 은혜 충만이었습니다.
인터넷 검색해보니 원곡은 바비메이슨의 곡이더군요.
영어가사로 들어도 은혜 충만입니다.
원곡 듣기▶ 
원곡 악보▶
 
♬artist: Babbie Mason
♬title: With all my heart
♬lyrics:
In this quiet place with you I bow before your throne
주와 함께하는 이 고요한곳에서 그보좌 앞에 경배를 드립니다

I bare the deepest part of me to you and you alone
오직 당신께만 내마음 가장 깊은곳을 내어놓습니다

I keep no secrets for there is no thought you have not known
주께 아무런 비밀이 없음은 주께서 나에 대해 모르는것이 없기때문입니다.

I bring my best and all the rest to you and lay them down
내모든것들을 당신께 가져와 내려놓습니다

----------------------------------------------------------------
<후렴>
With all my heart I want to love you Lord
내온마음을 다해서 주님 사랑하길 원합니다

And live my life each day to know you more
그리고 내인생 하루하루를 당신을 더알기 위해 살고자 합니다

All that is in me
내안에 있는 모든것은

Is yours completely
완전히 당신의 것입니다

I will serve you only
나는 당신만 섬길것입니다

With all my heart
내온마음을 다해~
----------------------------------------------------------------

You faithfully supply my needs according to your plan
주께서는 당신의 계획에 따라 섬세하게 나의 필요를 채워주십니다

So help me Lord to seek your face before I seek your hand
당신의 손을 잡고자 하는 저에게 당신의 얼굴을 보게 해주세요

And trust you know what's best for me when I don't understand
나자신도 알지 못하는 내게 가장 필요한 그것을 주께서 알고 계심을 믿게 하소서

Then follow in obedience in every circumstance
어떤상황일지라도 나 순종가운데 주 따르렵니다
 
translated by SHYboy

♬words:
bow 절하다, 굴복하다
throne 왕좌
bare 노출하다, 드러내다
lay down 눕다, 내려놓다
obedience 순종
circumstance 상황, 환경

♬P.S:
이 포스트는 영어 히어링 강화를 위한것입니다.
번역이 틀렸거나, 질문이 있거나, 의견이 있으신분은
언제든지 환영입니다^^
I don't study English, just enjoy it.